닫기
초등 교과연계 추천목록 청소년 주제별 추천도서 목록
여기는 기계의 도시란다 - 네팔 이주노동자 시집

책 소개

네팔 이주노동자들이 한국 생활을 시로 썼다. 지금껏 이주노동자들의 이야기와 목소리는 한국의 활동가들에 의해서 대신 전해졌었다. 그런데 그들이 직접 자신의 내면과 삶을 말하기 시작했다. 그것만으로도 이 책은 문제적인데, 그것을 시로 표현했다는 것은 놀라운 일이다.

네팔 이주노동자들은 이 시집에서 다양한 목소리를 들려주면서도 어떤 공통된 정서를 내보이고 있는데, 그것은 한국에서 노동자 생활에 대한 단순한 고발이나 항의를 넘어선다. 물론 고된 노동에 대한 생각과 감정이 전체 시의 기조를 이루지만, 이들은 그 노동에서 죽음의 그림자를 의식하고 있는 것 같다. 이 시집에 참여한 네팔 이주노동자들에게 죽음은 두 가지 의미를 갖는다. 그것은 실제적인 죽음을 가리키기도 하고 존재의 죽음을 뜻하기도 한다.

목차

번역을 마치며 · 4

뻐라짓 뽀무Parajit Pomu
새 떼 · 14 / 묵언의 사랑 · 16

세세풍 쎄르마Sesephung Sherma
소나무 · 18 / 어머니 가슴에 그어진 분단선 · 19

수레스싱 썸바항페Sureshsing Sambahangphe
꿈 · 22 / 나는 배를 만들고 있다 · 26

수스마 라나허마Sushma Ranahanma
할머니의 구루마 · 30 / 공원 풍경 · 33

끄리스나 끼라뜨Krishna Kirant
욕망 · 35 / 노동자 · 37

써꾼 아수Shakun Aashu
화 · 40 / 외국에서 만난 동생 · 44

콤 구릉Khom Gurung
마음들 · 48 / 기술과 기반 · 50

바부 벌린드러Babu Balindra
바이칼 호수에서 고향을 그리워하다 · 52 /
시인들의 법정에서 신과 과학 · 56

순덜 가울레Sunder Gaunle
현재 · 59 / 사진이 스스로 말한다 · 63

니르거라즈 라이Nirgraj Rai
슈퍼 기계의 한탄 · 72 / 낯선 나라에서 · 75

러메스 사연Ramesh Sayan
고용 · 77 / 허수아비 · 80

거닌드러 비버스Ganindra Biwash
이정아 할머니 · 83 / 사랑의 날 · 86
람 꾸마르 라이Ram Kuamr Rai
실패한 노력 · 89

머두 싱잘리 머거르Madhu Singjali Magar
그림자 · 93 / 비 · 94

빙껄 쩸종Bingkal Chemjong
지혜로운 방랑자 · 96

선저여 꺼우짜Sanjay Kauchha
머던의 넋두리 · 98 /
시간, 그대여 나에게 한 세대를 다오 · 106

디빠 메와항 라이Deepa Mewahang Rai
색과 꿈 · 111 / 목적지 · 113

열지 비버스Yalzee Viwash
장미 · 116 / 마침내 · 119

비요기 까일라Biyogi Kainla
빛과 그림자 · 121 / 길과 사랑 · 122

서로즈 서르버하라Saroj Sarbahara
아들의 주소 · 124 / 기계 · 127

어이쏘르여 쉬레스터Aishwarya Shrestha
친구 · 130 / 너머스떼! · 131

비스누 와글레Bishnu Wagle
기억의 물결들 · 135 / 땅의 영웅 · 139

우떰 커줌Uttam Khajum
하늘이 잠들 때 · 144 / 폭풍우 · 146

덤벌 숩바Dambar Subba
어머니의 알람 · 148 / 슬리퍼 · 151

디알 네우빠네DR Neupane
외국에 있는 아들에게 보내는 어머니의 편지 · 154 /
덫에 걸린 인생 · 160
마뜨리까 넴방Matrika Nembang
계속되는 꿈들 · 163 / 반딧불이 · 166

딜립 반떠와Dilip Bantawa
내일 · 169 / 나 · 175

지번 커뜨리Jiwan Khatri
불의 글자 · 179 / 인정 · 183

밀란 깐차 끼라띠Milan Kanchha Kirati
달 이야기 · 185 / 고럭 바하둘 · 191

데벤드러 탄수항Debendra Thamshuhang
평화란 무엇인가, 어떠한가 · 195 / 거미 · 204

어닐 끼라띠Anil Kirati
길 · 212 / 새로운 이야기 · 216

수닐 딥떠 라이Sunil Dipta Rai
야당 신문 · 218 / 잃어버린 꿈 · 223

아넌더 버떠라이Ananda Bhattarai
무궁화와 랄리구라스 · 226 / 미래를 찾아서 · 229

보넘 쁘러땁Bonam Pratap
노인의 회상 · 232 / 향기 · 234

니르도스 시버Nirdosh Shiva
눈물에 빠져버릴 것만 같아요 · 237 / 비가 내린 날 · 239

해설__네팔 이주노동자의 내면,
그리고 우리의 거울(황규관) · 241

저자소개

- 뻐라짓 뽀무



- 모헌 까르끼
어린 시절 책과 문학을 사랑했으며 고등학교 시절부터 신문과 라디오에 시나 수필을 기고했다. 네팔의 중학교에서 교사를 거쳐 수년간 엔지오(NGO) 활동을 하다가 2003년 산업연수생으로 한국에서 일하면서 동화와 동시 등 한국의 문학작품을 번역했다. 귀국 후에는 출판사를 운영하며 『예띠의 나라에서』 등 창작동화와 『한국의 전래동화』 1, 2, 3 등 다수를 번역 출판했다. 현재 한국에서 일하면서 계간지 『안산하모니』에서 네팔어 번역을 담당하며 창작 활동을 하고 있다.


- 이기주
한국에 온 네팔 이주노동자들에게 한국어를 가르치면서 네팔과의 인연이 시작되었다. 독특한 네팔의 문화와 자연, 사람들의 심성에 매료되어 네팔을 여행하고 돌아와서는 코이카(KOICA) 봉사단원으로 파견되어 네팔대학교에서 한국어를 가르쳤다. 임기 후에는 ‘네팔EPS센터’에서 한국어 교육을 담당했으며, 현재는 다문화센터에서 한국어 강사로 활동하며 통역 및 문학작품 번역을 하고 있다.

관련 도서

관련 도서가 없습니다.

함께하면 좋은 프로그램

관련 프로그램이 없습니다.
도서 DB 제공 : 알라딘 인터넷서점(www.aladin.co.kr)